We are currently working on the design for Geertje Suhr’s latest translation of an originally German novel (Mephisto ist nicht tot) into English. The book, titled The German Exchange Student: A Love Story will be published in the summer of 2022. At this point the cover has been approved by the author and polytekton is now working on the interior design of the book.
Below is a biography of Geertje Suhr from the zxc.wiki
Geertje Suhr was born in 1943 in Prague as the daughter of Friedrich Suhr and his wife Gretel. Suhr came to Lüneburg with her mother in 1945 and grew up in northern Germany. When she was twenty she turned to writing. In 1965 the texts The Marschallin and The Expulsion of the Devil were written. Encouraged by the author Peter Rühmkorf, with whom she has been on friendly terms ever since, she has published in anthologies and magazines since the late 1980s and wrote for radio.
Suhr studied German, Romance studies, history and psychology in Tübingen, Freiburg im Breisgau and Lausanne (Switzerland), where she graduated with a License des Lettres. After her marriage, she settled in Chicago and became a PhD student with Lee Byron Jennings. In 1980 she received her doctorate from the University of Illinois in Urbana-Champaign with a thesis on The Changes in the Image of Women in the Poetry of Heinrich Heine. She regularly visits Germany for readings.
Geertje Suhr is a member of the PEN and the Varnhagen Society. In 2006 she donated the Geertje Potash-Suhr Prize for prose in German, awarded by the Society for Contemporary American Literature in German, which Nina Holz, Fred Viebahn, Peter Wortsman, Peter Blickle, Guy Stern, and Utz Rachowski have received.